ترجم إيطالي عربي صندوق تعزيز
إيطالي
عربي
نتائج ذات صلة
-
promozione (n.) , f... المزيد
-
assodamento (n.) , m... المزيد
-
potenziamento (n.) , m... المزيد
-
consolidazione (n.) , f... المزيد
-
promotion (n.) , f... المزيد
-
consolidamento (n.) , m... المزيد
-
avvaloramento (n.) , m... المزيد
-
rinforzo (n.) , m... المزيد
-
avanzamento (n.) , m... المزيد
-
tronco (n.) , m... المزيد
-
silenziatore (n.) , m... المزيد
-
bidone (n.) , m... المزيد
-
caso (n.) , m... المزيد
-
confezione (n.) , f... المزيد
-
boccino (n.) , m... المزيد
-
feltro (n.) , m... المزيد
-
contenitore (n.) , m... المزيد
-
astuccio (n.) , m... المزيد
-
cassa (n.) , f... المزيد
-
baule (n.) , m... المزيد
-
pacchetto (n.) , m... المزيد
-
cassetta (n.) , f... المزيد
-
torace (n.) , m... المزيد
-
forziere (n.) , m... المزيد
-
fondazione (n.) , f... المزيد
-
cofanetto (n.) , m... المزيد
-
scrigno (n.) , m... المزيد
-
cassapanca (n.) , f... المزيد
-
cofano (n.) , m... المزيد
-
container (n.) , m... المزيد
أمثلة
-
È ora che il Fondo “rimpolpi” queste ossacostituzionali.والواقع أن أوان تعزيز الصندوق لهذه القواعد الدستورية قدفات.
-
La decisione delle autorità dell’area euro di riformare lasorveglianza di governi e banche e di incentivare il fondosalva- Stati, European Financial Stability Facility ( Efsf), è benaccetta, ma purtroppo solo parziale.والواقع أن القرار الذي اتخذه المسؤولون في منطقة اليوروبإصلاح الرقابة على الحكومات والبنوك، وتعزيز صندوق الاستقرار الماليالأوروبي، كان موضع ترحيب كبير، ولكن من المؤسف أنه قرارجزئي.